olivermoss: (Default)
Oliver Moss ([personal profile] olivermoss) wrote 2024-02-02 08:10 am (UTC)

I do great with podcasts and also fully dramatized books with multiple VAs. But books don't always translate great to being read, esp ones that rely on *** marks to show new scene or different POV character. Why don't audiobooks have like a click or something to mark those? Also, what is said out loud and what is the character thinking things once they've stopped talking. I get lost in a lot of them.

Every time I buy something based on the VA I have regrets...

Yeah, it's tricky to balance the plusses and minuses. It does have a lot going for it like a magic system that is elemental so it's easy to understand, but it also feels unique and not like it's copying a popular show. But it's hard to recc because someone coming in might be put off by the flaws.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting